Category: фантастика

FourYear

Севара Назархан - Новый шелковый путь (слова БГ)

Слушать песню
Новый Шелковый ПутьНовый Шелковый Путь
Севара и Эльф

Новый шелковый путь

Странные новости там, где встаёт солнце
В равной степени свет и чёрная муть
Кто-то вздохнул: "Беда", кто-то молчал
Молчал как всегда, кто-то сказал: "Новый шёлковый путь".

Мы мазали губы камней кровью
В жилах гор билась тяжёлая ртуть
Нам приснилась зима утром
Там, где были дома, приснилась зима
Лёг как стрела новый шёлковый путь.

Вымели белой метлой древнее поле
Стало чисто что даже страшно вздохнуть
Я не могу не дыша, я смотрю как моя душа
Выходит босая на новый шёлковый путь.
Psychedelic

Об Эльфах, Сергее Ильиче и переводе

Друзья!
Думаю, всем известно, что в конце песни Сергей Ильич БГ произносит такие слова: "асто бет ламин".
Этот вопрос уже поднимался и мы дружно решили, что это эльфийский язык, причем староэльфийский ("эльфийская латынь", квенья). Но, читая ВК я наткнулся на полный вариант этой фразы:

Аннон эделен, эдро до аммин,
Фэннас ноготрим асто бет ламмин!


Это заклинание произносит Гэндальф для открытия Западных Врат и т.д., но мне было интересно другое - что значат слова, произнесенные БГ? Я предполагаю, что это - "скажи и войдешь", есть другие мнения?