December 26th, 2004

Опираться о платан

В песне "Платан" меня всегда смущало первое четверостишье. Даже не четверостишье, а рифмовка второй и четвёртой строк.
Зуд телефонов, связки ключей.
Ты выйдешь за дверь, и вот ты снова ничей.
Желчь поражений, похмелье побед.
Но чем ты заплатишь за воду Ничьей?

Ничей-Ничьей. Рифма весьма дикая. Более вопиющих стилистических изъянов у Гребенщикова я что-то не припомню. Интересней, однако, то, что сделано это автором песни явно намеренно, едва ли не демонстративно. В песне рифмовка отнюдь не перекрёстная (A-B-A-B), во всех последующих куплетах рифмуются первая и вторая, третья и четвёртая строки. У меня, когда я впервые услышал песню, возникло подозрение (до сих пор не исчезнувшее), что Гребенщиков во время одного из концертов перепутал слова, а изначально четвёртая строка звучала как "Но чем ты заплатишь за воду и свет?". А потом так и осталось. Прижилось. Строка потрясла воображение аквариуманов, начали возникать интерпретации. Однако записи, где куплет пелся бы как-то иначе, мне известны. Может, кому-нибудь попадались?